| Re: A jlbrthnn: I can't quite follow your comments | jlbrthnn | :: | 2009-11-07 10:38 | |||
| Hello Pat, I am sorry, you should have understood that according to the sentences and words written before the word “stupid”, this word did not have a sense and a justification at this place. I suppose to have made spelling error French, in word which I do not remember, who involved an erroneous translation, that I did not check before sending it. I am really afflicted, excuse me. Have a good evening Cordially Joël |
États-UnisÉtats-Unis ![]() Shasta Morning |
|||||
| [Seuls les membres enregistrés peuvent participer aux débats.] [Vue en cascade] [Traduire] | ||||||
| Enchaînement de réflexions | Nom d'utilisateur | Date | ||||
| A jlbrthnn: I can't quite follow your comments | plimrn
| :: | 2009-11-07 09:10 | |||
| :Re: A jlbrthnn: I can't quite follow your comments | jlbrthnn
| :: | 2009-11-07 10:38 | |||
| ::Re: A jlbrthnn: I can't quite follow your comments | jlbrthnn
| :: | 2009-11-07 10:40 | |||